- māte r-
- māté r-English meaning: motherDeutsche Übersetzung: “Mutter”Note: based on auf dem babble-word mü, see there.Note: Root müté r- : “mother” derived from the nasalized stem mühnt-ér of Root meĝ(h)- : meĝ(h)- suffixed in -er: O.Ind. mahǘ nt-, Av. mazant- “big, large”, O.Ind. mah-, Av. maz- ds. (only out of nom. acc.), O.Ind. máhi nom. sg. neutr. (das -i = -ǝ, then = Gk. μέγα), as O.Ind. mahü- (Av. mązü-), mostly extended mahát- = Av. mazant- “big, large”; compar. superl. O.Ind. mahīyas-, mahiṣṭha-, Av. mazyah-, mazišta-;Material: O.Ind. mütá r- “mother”, Av. mütar-, Arm. mair ds. (gen. maur = Gk. μητρός etc.); aPhryg. nom. acc. ματαρ, ματεραν, gen. ματερεζ; Gk. μήτηρ, Dor. μά̄τηρ (with verschobenem Nominativakzent as θυγάτηρ); in addition Hom. Δημήτηρ, Thess. Δαμμάτερι; Alb. motrë “ sister “ (originally “die ältere, Mutterstelle vertretende SchWester”); Lat. müter, - tris “mother, wet nurse, wellspring”, Osc. maatreís, Umbr. matrer “matris”; Gaul. (?) Ματρεβο “Matribus”; O.Ir. müthir “mother” (Welsh modrydaf “beehive” with bydaf “nest of wild bees” as 2. part); O.H.G. muoter, O.E. mōdor, O.Ice. mōðir “mother”; Lith. mótė (gen. O.Lith. motės, Lith. moter̃s) “woman, wife” (mótyna “mother”, motera “Frauenzimmer, woman”), Ltv. mâte “mother”, O.Pruss. mūti, mothe “mother” (pomatre ‘stiefmutter”); O.C.S. mati (gen. matere) “mother”; Toch. A mücar, В mücer. In derivatives (e.g. mütruu̯ iü) compare: O.Ind. mütr̥ ka- “mũtterlich”, m. “Mutters brother “, mütr̥ kü “mother, grandmother”; but Welsh modryb “MuttersschWester”, O.Welsh modrep-ed pl., O.Bret. motrep, Bret. moereb ds. (*mütrokʷü, to okʷ- ‘see”, as “as eine Mutter aussehend”); Gk. μήτρα f. “ womb, uterus, Mark the Pflanzen”, Lat. mütrīx “ womb, uterus; Zuchttier”, O.H.G. muodar “Bauch a Schlange”, aN.Ger. mōder, O.Fris. mōther “Brustbinde the Frauen”, M.H.G. mũeder, Ger. Mieder; Arm. mauru, gen. maurui ‘stiefmutter” (*mütruu̯ i̯ ü =) Gk. μητρυιά̄ ‘stiefmutter”, to n-stem extended in O.E. mōdrige , O.Fris. mōdire, M.L.G. mödder “Mutters sister “ (*mōdruu̯ i̯ ōn-, O.H.G.muotera ds. after muoter reshaped?), with lengthened grade forms *mütrō[ū]-: Gk. μήτρως, -ω[F]ος, Dor. μά̄τρως “uncle or grandfather mũtterlicherseits”, μητρώιος “mũtterlich” (meaning after μήτηρ verändert); Lat. mütrōna “wife”; mütertera “Mutters sister “ (*mütro-terü); müteria, müteriēs ‘schößlinge from Fruchtbäumen, timber, Nutzholz, Material”; Gaul. FlN Mütrŏ na “Marne” = Welsh GN Modron f. Slav. *mütero- in Russ. materój “außerordentlich, big, large, strong, tight, firm”, Serb. mȁtor “old, esp. from animals”, O.Bulg. materьstvo “πρεσβεῖον” (: Lat. müteriēs).References: WP. II 229 f., WH. II 49 ff., Berneker II 25, Trautmann 170 f.
Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.